Как выучить фразовый глагол to go?

 http://proangliyskiy.ru/frazovyi-glagol/kak-vyuchit-frazovyj-glagol-to-goКак выучить фразовый глагол to go? Глагол to go, наверное, самый любимый глагол у изучающих английский язык. Он наиболее употребительный среди учащихся. И его значение «уходить» все отлично помнят. Но это не единственное значение, и глагол to go также является фразовым, т.е. с предлогами, которые стоят после него он имеет уже совершенно другое значение и, возможно, значение, которое далеко от исходного «уходить». Так как же запомнить значения фразового глагола to go и предлогов после него?

Давайте тренироваться. Итак, значения фразового глагола to go:

to go about – иметь дело;

to go after – пытаться получить (например, работу), преследовать;

to go against – быть против, противоречить, быть невыгодным;

to go ahead – преуспевать, продвигаться, идти вперёд;

to go ahead with – приступить к, начать;

to go along with – соглашаться, соответствовать, идти вместе с;

to go away – уезжать, покидать;

to go back on a promise – не выполнить обещание;

to go by – проходить мимо, следовать, проходить (о времени), использовать (для руководства);

to go down – садиться (о солнце, т.е. закат солнца), быть полученным (о новостях), уменьшаться;

to go down on your knees – извиняться;

to go with – заболеть;

to go for – выбирать, считаться привлекательным, предпочитать;

to go in – зайти за облака (о солнце), лечь в больницу, поместиться (например, в чемодане);

to go into – начать карьеру, рассказывать в деталях, лечь в больницу;

to go off – испортиться, разлюбить, разонравиться, вспылить, расстроиться (о планах), взрываться, выключиться (о приборах), сработать (о будильнике);

to go on – продолжать, включаться (о приборах), происходить, потратить на.., быть впору (об одежде, обуви);

to go on about – болтать без умолку;

to go on with – продолжать делать;

to go out – выйти прогуляться, выходить из моды, отправиться (в путешествие, поход), терять сознание;

to go out with – выходить из дома с кем-либо (например, в кино);

to go through – быть принятым (например, закон), осматривать, выживать;

to go through with – завершать;

to go under – стать банкротом (о компании);

to go up – поднимать (например, цены), начать гореть, поступить в колледж, приближаться, критиковать;

to go with – сочетаться (об одежде);

to go without – не иметь.

Запомнили? Если не все еще нет — посмотрите видео.

Как бы вы сказали об изображенных на рисунках? Вставьте предлоги и напишите в своих комментариях.

http://proangliyskiy.ru/frazovyi-glagol/kak-vyuchit-frazovyj-glagol-to-go

Как выучить фразовый глагол to come?

http://proangliyskiy.ru/novaya-leksika/kak-vyuchit-frazovyj-comeКак выучить фразовые глаголы? Их так много!!! Как их все запомнить? Давайте попробуем запомнить значения фразового глагола to come.

Основные значения глагол to come вы знаете – приходить, приезжать. Но в сочетании с предлогами, которые стоят после него, т.е. когда он становится фразовым (phrasal verb), он имеет другие значения.

Итак, давайте выучим значение фразового глагола to come:

to come across – случайно найти, произвести впечатление,

to come apart – разбить на кусочки,

to come before – предстать перед судом,

to come down – падать (например, дождь), приехать с севера или приехать из города в деревню, достичь решения;

to come down on – строго критиковать,

to come forward with – получить идею или информацию,

to come in (useful) – оказаться (полезным),

to come in (of news) – получить (новости),

to come in – быть в гонке, в соревнованиях,

to come in (of a flight) – прибывать в аэропорт,

to come in (for criticism) – подвергаться критике,

to come in – быть на высоком уровне (прилив поднимается), быть высоко,

to come into – унаследовать, быть уместным;

to come into use – начать использоваться,

to come off – отклеиться, отскочить, оторваться;

to come off something – прекратить,

to come on (of an illness) – начать (заболевать),

to come on – приободрить (приободрись!), появиться на сцене;

to come on (of electrical equipment) – начать работать,

 to come out (of a stain) – исчезать (например, пятно),

to come out (of a secret) – раскрыть (секрет),

to come out (of a book or a film)   — выпустить, выйти в свет (о ниге, фильме и т.д.),

to come out (of the sun) – появиться на небе,

to come out – покинуть комнату, здание (т.е. уйти),

to come out in – выскочить (прыщи), проявиться (симптомы болезни),

to come out with – выходить с кем-то в кино,

to come over – влиять,

to come round – приходить в чувство,

to come through (of a message) – прибывать, приходить (о письме, о сообщении и т.д.),

to come to – быть необходимым,  выздороветь,

to come up (of the sun) – вставать,

to come up – подходить, быть упомянутым, подниматься,

to come up against – встретиться с трудностями, конфликтовать,

to come up to expectations – достичь ожидаемого уровня,

to come up with – размышлять, придумывать, думать.

Запомнили? Думаю — не очень. Посмотрите видео, чтобы намного лучше запомнить и потренироваться в знании английского.

Как бы вы сказали об изображенных на рисунках? Вставьте предлоги и напишите в своих комментариях.

http://proangliyskiy.ru/novaya-leksika/kak-vyuchit-frazovyj-come