Как запомнить суффиксы для образования существительных в английском?

Какие суффиксы есть для образования существительных английского языка? Как научиться образовывать имена существительные в английском языке? Как запомнить суффиксы для образования имен существительных в английском языке? Такие вопросы или типа таких вопросов, думаю, не раз возникали у вас. Конечно, сложно образовывать новые слова в иностранном языке. Но стремиться к этому надо, а для начала хотя бы запомнить суффиксы, с помощью которых можно образовать новые слова. Ведь на ОГЭ и ЕГЭ имеются задания, которые требуют знаний словообразования и умений образовать новые слова от данных в этих заданиях слов. Да и не только следует разобраться в словообразовании английского языка из-за экзаменов, т.к. зная суффиксы и приставки английского языка, намного легче воспринимаются тексты, устная речь и вы сами будете более уверены в своей речи.

Сейчас у нас стоит с вами задача, запомнить суффиксы и их значения, а так же к какой группе относятся имена существительные, образованные с помощью того или иного суффикса.

Итак, давайте начнем. Для лучшего запоминания я сгруппировала суффиксы по значениям имен существительных с ними.

Первая группа – это суффиксы, которые создают имена существительные со значением «действие», «процесс»: ade, —age, –ing, –ment, –sion, —tion, —ation, например: blockade (блокада), usage (употребление), swimming (плавание), movement (движение), decoration (украшение), accommodation (жилье).

Хочу обратить ваше внимание на имена существительные, которые образованы с помощью суффикса ing от глаголов, т.к. их легко перепутать с причастием настоящего времени, но по месту в предложении и по употреблению артикля перед словом с –ing можно понять: какая часть речи используется в предложении. Например: I do the shopping every day — существительное, а в следующем предложении I go shopping every day — причастие настоящего времени.

Так же хочу сказать, что существительные, имеющие суффиксы sion, —tion, —ation относятся к группе «абстрактные понятия», например: permission (разрешение). Очень часто слова с этими суффиксами при переводе на русский язык будут оканчиваться на –ция, например: revolution (революция), illumination (иллюминация).

Вторая группа суффиксов для образования имен существительных – это суффиксы, создающие существительные «состояния» или «свойства». К таким суффиксам относятся: ance(y), —ence, –cy, –dom, –ity, –ety, —ty, иness, например: frequency (частота), legacy (наследие), freedom (свобода), flexibility (эластичность), darkness (темнота).

Обращаю ваше внимание, что при переводе существительных с суффиксами –ity, –ety, -ty русские слова будут оканчиваться на –ость, например: disability (неспособность), activity (деятельность).

В эту группу можно так же отнести и существительные, имеющие суффиксы ure, —ture, образованные от глаголов, «пришедших» из латинского языка, но эти существительные кроме значения «состояние», так же могут обозначать «процесс», «определенный какой-то предмет», например: picture (рисунок), prefecture (префектура).

Третья группа суффиксов для образования имен существительных – это суффиксы, с помощью которых образуются названия наук, такие как: ics, –metry, –nomy, например: Mathematics (математика), Geometry (геометрия), Astronomy (астрономия). Слова с суффиксом metry при переводе на русский язык будут оканчиваться на –метрия.

В эту группу так же можно включить существительные, имеющие суффикс ism, т.к. они имеют значение «какое-то течение, например: партийное, философское или религиозное»: terrorism (терроризм), impressionism (импрессионизм).

Следующая группа – это суффиксы ery, —ary, —ry и hood. Они образуют имена существительные со значением «положения», например: knighthood (рыцарство), brotherhood (братство), neighbourhood (район, соседство). Обращаю ваше внимание, что существительные с суффиксами ery, —ary, —ry относятся к собирательным, например: jewelry (украшения), shivery (дрожь). В эту группу так же можно отнести существительные с суффиксом ship, которые обозначают группу людей, например: championship (чемпионат).

Ну, что запомнили? Напишите в своих комментариях, какие слова вы бы еще добавили с этими суффиксами.

Text.ru - 100.00%

Как запомнить английские суффиксы для образования профессий быстро и легко?

 http://proangliyskiy.ru/slovoobrazovanie/kak-zapomnit-ang…vaniya-professij ‎ Какие суффиксы нужны, чтобы образовать слова, обозначающие названия профессий? Как быстро и легко запомнить суффиксы английского языка, которые образуют имена существительные? И вообще, у суффиксов английского языка есть значения? Может, есть какие-то правила, которые помогут понять, когда присоединять тот или иной суффикс? Я полагаю, что такие вопросы иногда вы задавали себе или учителю, когда начали изучать словообразование в английском языке. Вообще, тема словообразования очень сложная и на начальном этапе поставьте себе цель запомнить суффиксы английского языка, чтобы понимать, какую часть речи вы видите в тексте, о чем может вам рассказать слово с тем или иным суффиксом, а уж потом, когда будете понимать какую часть речи образует тот или иной суффикс, будете образовывать новые слова.

В этой статье мы не будем говорить обо всех суффиксах английского языка, а рассмотрим только те, с помощью которых образуются названия профессий. Давайте разберем каждый суффикс по отдельности.

Самые первые суффиксы для образования названий профессий, которые вы узнали в начале изучения английского языка – это суффиксы er, —or. Эти суффиксы образовывают имена существительные, присоединяясь к глаголам, и новые слова обозначают действующих лиц со значением профессии, например: dancer (танцор), swimmer (пловец), inventor (изобретатель), doctor (врач).

Если суффикс er присоединяется к глаголам, которые оканчиваются на немую «e», следует присоединять к слову только согласную «r», например: come – comer (посетитель), give – giver (даритель).

Очень часто имена существительные с суффиксами er, —or обозначают предметы, с помощью которых выполняются те или иные действия, например: dryer (сушилка), calculator (калькулятор).

Есть несколько пар, обозначающих профессии, в которых слова с суффиксами er, —or относятся к мужскому роду, а с суффиксом ess – к профессиям женского рода, например: waiter (официант) – waitress (официантка), actor (актер) – actress (актриса).

Иногда мы можем увидеть имена существительные с суффиксом –ee. Такие существительные служат для обозначения лиц, на которых было направлено действие, например: employee (наёмный работник), payee (получатель оплаты, т.е. тот, которому платят), trainee (стажер, практикант, т.е. тот, кого тренируют). Помните, что ударение в словах с –ee будет падать именно на этот суффикс.

Ещё один суффикс в английском языке, с помощью которого мы можем образовать название профессии – это суффикс ist. Этот суффикс вы так же видели в словах, которые обозначают музыкальные профессии. На русский язык такие слова переводятся с окончанием –ист, например: pianist (пианист), guitarist (гитарист). Так же этот суффикс образует имена существительные обозначающие профессии, которые относятся к партийному, философскому или религиозному течению, например: communist (коммунист), Buddhist (буддист).

С помощью английского суффикса ant образуются имена существительные со значением лица, который выполняет то или иное действие, например: assistant (помощник), servant (слуга), так же эти имена существительные могут обозначать различные вещества, например: oxidant (окислитель), antioxidant (антиоксидант).

Такие английские слова, как librarian (библиотекарь), vegetarian (вегетарианец) образованы с помощью суффикса arian. Имена существительные с этим суффиксом имеют значение «профессии» или «занятия».

Английские суффиксы ard, —art будут выражать характеристику человека, занятость или род деятельности, например: braggart (хвастун), drunkard (пьяница).

И последний суффикс, с помощью которого мы можем образовать имена существительные, обозначающие профессии – это суффиксian, например: musician (музыкант), physician (терапевт). Так же этот суффикс служит для образования некоторых национальностей, например: Russian (русский), Italian (итальянец), Brazilian (бразилец).  Следует помнить, что слова, образованные с помощью этого суффикса могут переводиться на русский язык прилагательными, например: Russian (русский), Italian (итальянский), Brazilian (бразильский).

Ну, что запомнили? Какие профессии на английском языке вы знаете? Какие профессии имеют люди изображенные на картинке? Напишите в своих комментариях.

 http://proangliyskiy.ru/slovoobrazovanie/kak-zapomnit-ang…vaniya-professij ‎

Text.ru - 100.00%

Как быстро выучить приставки английского языка?

 http://proangliyskiy.ru/slovoobrazovanie/kak-bystro-vyuch…avki-anglijskogoМожно ли запомнить, что обозначают приставки в английском языке? Как быстро выучить приставки английского языка? Есть ли схожие по значению приставки в английском языке и в русском языке? Думаю, такие вопросы неоднократно возникали у вас при изучении словообразования английского языка. Хочу сказать, что многие приставки можно запомнить быстро и легко, т.к. они имеют определенные значения. И, конечно, хочу вас обрадовать, что в английском языке есть приставки, которые похожи на русские. В этой статье мы рассмотрим не только приставки, которые схожи с приставками русского языка, но и другие.

Ну, что начнем? Итак…

Английские слова с приставкой anti— будут соответствовать словам русского языка с приставками анти-, противо-, например: antifreeze – антифриз, antifungal – противогрибковый.

Слова с приставкой counter— будут переводиться на русский язык с приставками конр- или противо-, например: counterattack – контратака, counteracting – противодействующий.

При переводе слов с приставкой ex- на русский язык будет использована приставка экс— или слово «бывший», например: ex-wife – бывшая жена, ex-champion – экс-чемпион.

Английские слова с приставкой ultra— переводятся на русский язык со значением «ультра» или «сверх», например: ultrasound – ультразвук, ultrathin – сверх (очень) тонкий.

Вы все прекрасно знаете приставку re-, которая обозначает «что-то делается заново или снова». В русском языке при переводе слова будут иметь приставку пере-, например: reread – перечитать, reopen – открыть вновь.

Слова с приставкой fore— будут иметь значение «перед», например: forelock – чуб, forelimb – передние конечности.

Слова с приставкой inter— будут означать «между», «среди», «взаимно», например: internationalization– интернационализация, intermediate – промежуточный.

Английские слова с приставкой mis— обозначают «неправильно», «неверно», например: misread – неправильно прочитать, неправильно истолковать, misdo – поступать неправильно.

Английская приставка over— аналогична следующим приставкам в русском языке: над-, пере-, сверх, например: overdo – переусердствовать, overcome – перебороть, преодолеть.

Слова с приставкой post— будут иметь значения «после чего-то», например: post-accident – после аварии, post-secondary education – высшее образование.

Слова с приставкой pre— переводятся со значением «перед чем-то», «ранее чего-то», например: pre-war – довоенный, pre-warning – предварительное предупреждение.

При переводе английских слов с sub— будем использовать русские слова с приставкой «под», например: subway – подземка, submarine – подводный.

Слова с приставкой super— вы все отлично знаете: она обозначает «сверх», «супер», например: superstar – суперзвезда, supertree grove – роща супер деревьев.

Ещё одна приставка английского языка знакомая вам – это trans-, которая имеет значение «через», «меж», например: transnational – межнациональный, transcontinental – трансконтинентальный.

И последняя приставка английского языка, которая трансформирует одну часть речи в другую, это приставка en-. Она образовывает глаголы от имен прилагательных и имен существительных. Глаголы с приставкой en— имеют значение «что-то делать с предметом», например: enrich – обогащать, ensure – гарантировать.

Сложно? Да, нет. Это просто кажется так. Вообще, приставки легко понять, когда их можно использовать, т.к. они имеют свои значения. Надеюсь, моя статья помогла вам разобраться с приставками английского языка.

Напишите в своих комментариях, какие бы вы образовали слова с помощью приставок: charge, understand, sure, calculate, balance, handle.

Text.ru - 100.00%

Как легко запомнить отрицательные приставки английского языка?

 http://proangliyskiy.ru/slovoobrazovanie/kak-legko-zapomn…avki-anglijskogoОбразование новых слов в английском языке, так же как и в русском, может быть при помощи различных приставок, которые изменяют значения слов, но не меняют, как правило, часть речи. В словах на приставки не падает ударение, но если они имеют значение, то мы будем выделять их голосом. В английском языке нет приставок, которые могут образовывать, например, только имена существительные или прилагательные, или другую часть речи, т.е. одна и та же приставка может прибавляться к различным частям речи.

Как понять, какую приставку присоединять? Как запомнить отрицательные приставки английского языка быстро и легко? Давайте попробуем запомнить некоторые приставки, которые образовывают слова с отрицательным или противоположным значением.

Для начала, давайте рассмотрим следующие приставки: un-, im-, il-, ir-, dis-, in-.

Слова с приставкой dis- образовывают слова, которые будут переводиться на русский язык с такими приставками, как не-, дез-, бес-, без-, например: disable – неспособный, disloyal– нелояльный, disobedient – непослушный, disapprove – не одобрять, disinformation – дезинформация.

Приставки im-, il-, ir- имеют определенное правило прибавления к словам:

im- прибавляется, когда слово начинается с согласных букв b, p, m, например: impolite — невежливый, immoral — аморальный, imbalanceнеустойчивость;

il- употребляется со словами, которые начинаются с согласной буквы l, например: illegible – неразборчивый, illegally– незаконно;

ir- используется со словами , которые начинаются с согласной буквы r, например: irrelevant– не имеет значения, irrespective– независимый.

Приставка un- придает словам отрицательное либо противоположное значение, например: unhappy – несчастливый, untidy — неопрятный, unpack – распаковать.

Слова с приставкой under так же имеют отрицательный смысл, и на русский язык такие слова будут переводиться с приставкой недо-, либо эти слова будут иметь значение «под чем-то», например: underground – подземный, undercooked – недоваренный.

Ещё одна приставка, благодаря которой мы получаем слова с отрицательным значением и со значением отсутствия, — это приставка non, например: nonalcoholic – безалкогольный, nonsense – бессмыслица.

Запомнили? Какие бы вы составили слова с приставками, которые были упомянуты в этой статье? Напишите в своих комментариях.

Text.ru - 100.00%

Что обозначает фраза HAD BETTER и как её запомнить легко?

 http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/chto-oboznachaet…o-zapomnit-legkoКак быстро и легко запомнить фразу «had better»? Что означает фраза «had better»? Есть ли у неё синонимы?

Итак, давайте по-порядку разбираться с фразой «had better».

Для начала: что же она обозначает? Сначала рассмотрим примеры:

It might rain. You had better take your umbrella. (Возможно будет дождь. Тебе бы лучше взять свой зонтик.)

The fridge is almost empty. We’d better go to the shop. (Холодильник почти пуст. Нам бы лучше пойти в магазин.)

Как видно из примеров, значение «had better» — лучше бы сделать что-то (если не сделаем, то могут возникнуть проблемы, опасность), т.е. эта структура используется для предупреждения кого-то о чём-то.

Обратите внимание на форму глагола после «had better»: глагол стоит в начальной (инфинитивной) форме без частицы «to»: Carol is waiting for me, but Im a bit late. I had better phone her now.

Фраза «had better» относится к настоящему моменту, хотя её очень часто путают с Past Perfect, но кроме того, что они будут отличаться при переводе, ещё и смысловой глагол в Past Perfect будет иметь 3-ю форму (если глагол неправильный) или окончание –ed (если глагол правильный), а со структурой «had better» смысловой глагол имеет неопределенную форму, например:

I had gone to work (Я ушла на работу. Past Perfect)

 I had better go. (Мне бы лучше пойти).

В отрицательном предложении с оборотом «had better» частица «not» будет стоять после «better» и НИКАКИХ вспомогательных глаголов не надо, например:

She doesn’t look very well. Shed better not go to school today.

Структура «had better» близка по значению к «should», но они не имеют одно и то же значение. Фраза «had better» используется в конкретной ситуации для предупреждения, а «should» говорится во всех типичных ситуациях, чтобы дать совет, высказать свое мнение, например:

It’s a great film. We should watch it. — это общая ситуация, высказывается мнение.

I’ve cut myself. I had better put a plaster. — конкретная ситуация.

Запомнили? Какие бы советы и предостережения вы сказали человеку, который пошёл в магазин слишком поздно? Напишите в своих комментариях.

Text.ru - 100.00%

Как легко запомнить отличие прилагательных с –ing и –ed

 http://proangliyskiy.ru/novaya-leksika/kak-legko-zapomn…elnyh-s-ing-i-edКак легко запомнить прилагательные английского языка, которые имеют суффиксы –ing и –ed? Как легко запомнить разницу между прилагательными с окончанием –ing и –ed? И вообще, что особенного в английских прилагательных, которые имеют суффиксы –ing и –ed? Да, в принципе, особенного в этих прилагательных нет. Это — производные слова, которые образованы от глаголов с помощью суффиксов –ing и –ed. Просто благодаря этим суффиксам, такие имена прилагательные имеют разные оттенки значений. И ещё, прилагательных с этими суффиксами в английском языке очень много.

Давайте рассмотрим пример. Tom is reading a book. The book is too boring and Tom is bored http://proangliyskiy.ru/novaya-leksika/kak-legko-zapomn…elnyh-s-ing-i-edВ этом примере имя прилагательное «boring» говорит о том, что книга скучная, а прилагательное «bored» сообщает нам, что человеку стало скучно от чтения этой книги.

Итак, можно теперь сформулировать правило: прилагательные с суффиксом –ing расскажут нам о том, какой предмет, а имена прилагательные с суффиксом –ed скажут о том, какими мы становимся из-за влияния на нас различных предметов.

Запомните так же, что если сказать о человеке с использованием прилагательных с суффиксом ing, то такие прилагательные расскажут о том, что этот человек такой-то и людям от него становится так-то, т.е. если мы о человеке скажем: He is boring, это будет означать, что людям становится скучно от него.

Сравните другие примеры:

It was so amazing, that she bought the old car. (Было довольно удивительно, что она купила эту старую машину.) — Everybody was amazed that she bought the old car. (Все были удивлены, что она купила эту старую машину.)

The play was too dispiriting. (Игра была слишком удручающей.) — We were dispirited with the play. (Мы были подавлены игрой.)

Запомнили? Как бы вы описали эти картинки? Напишите в своих комментариях. http://proangliyskiy.ru/novaya-leksika/kak-legko-zapomn…elnyh-s-ing-i-ed

Text.ru - 100.00% 

Когда употреблять «some» и «any»?

 http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kogda-upotreblyat-some-i-anyКак запомнить, когда говорить «some» и «any» быстро и легко? Зачем нужны слова «some» и «any»?

Как вы поняли, в этой статье мы будем говорить об этих местоимениях «some» и «any». Сразу хочу сказать, что и «some», и «any» употребляются как с неисчисляемыми существительными, так и с исчисляемыми существительными во множественном числе. Разница у них в том, что «some» используется в УТВЕРДИТЕЛЬНЫХ предложениях, а «any» в ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ и ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ.

Итак, давайте сначала разберём местоимение «some». Его значения следующие:

несколько»: I saw some girls outside.

некоторые»: Some children learn very quickly.

немного»: We bought some honey yesterday.

И ещё: используйте «some» с исчисляемыми существительными во множественном числе, когда неважно, сколько ТОЧНО имеется предметов/животных/людей, например: They have got some dogs.

Запомните, что мы НЕ МОЖЕМ использовать местоимение «some», когда говорим о предметах вообще, хоть и предложение утвердительное, например: I love bananas.

Выше я говорила, что «some» говорится только в утвердительных предложениях. Однако, если мы предлагаем или просим что-то, в таких вопросах используется «some», например:

Would you like some coffee? (предложение);

 Can I have some cheese, please? (просьба).

Ну вот, с местоимением «some» разобрались, теперь давайте поговорим о местоимении «any». Итак, его значения:

— в вопросительном предложении «any» имеет значение «сколько-нибудь»:

Have you got any milk?  

Are there any shops near here?

— в отрицательном предложении «any» имеет значение «нисколько». Здесь надо обратить ваше внимание, что местоимение «any» будет стоять в предложении, когда есть отрицательная частица «not», например:

She has not got any jam.

There are not any chairs in the hall.

Но! Если значение всего предложения негативное, то в таком предложении будет так же использоваться местоимение «any», например: He went out without any money.

Я говорила уже, что местоимение «any» будет использоваться только в отрицательных или вопросительных предложениях. Но есть небольшое исключение: и «any» мы можем брать в утвердительном предложении, если значение «ЛЮБОЙ», например: Come and see us any time you like. (Ты можешь приходить ко мне в ЛЮБОЕ время.)

От местоимений «some» и «any» образованы следующие производные: «somebody» и «anybody», «someone» и «anyone», «something» и «anything». Правило употребления этих производных местоимений такое же, как и местоимений «some» и «any». Запомните, что «somebody» и «anybody», «someone» и «anyone» говорят о людях, а «something» и «anything» — о предметах.

Ну, что запомнили? Посмотрите таблицу, я думаю, она поможет вам ещё лучше понять местоимения «some» и «any»: http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kogda-upotreblyat-some-i-any

Какие бы вы предложения составили с местоимениями «some» и «any»? Напишите в своих комментариях.

Как запомнить возвратные местоимения английского языка быстро и легко?

 http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kak-zapomnit-voz…ogo-bystro-legkoЧто еще за «возвратные местоимения»? Как запомнить возвратные местоимения английского языка быстро и легко? Когда можно говорить возвратные местоимения в английском языке?

Как вы поняли, в этой статье мы будем говорить в возвратных местоимениях английского языка. Это небольшое правило и, я думаю, вы сможете легко запомнить сами возвратные местоимения и, когда их следует говорить в предложении.

Сначала давайте вспомним русский язык. В русском языке есть так же возвратные местоимения, и мы их говорим, не задумываясь, например: Перед тем как выйти из дома. Я посмотрела на себя в зеркало. Собака чесала себя за ухом. В приведенных примерах возвратное местоимения русского языка «себя». Так же в русском языке есть возвратные глаголы – глаголы, которые оканчиваются на –сь или —ся, называются возвратными, например: Воробьи купались в луже, кошка грелась на солнце.

Зачем я привела примеры русского языка? — Чтобы вы смогли запомнить употребление возвратных местоимений в английском языке быстро и легко. Т.е. правило возвратных местоимений можно сформулировать следующим образом: «Там, где в русском предложении есть местоимение «себя», то в английском языке будет возвратное местоимение». Это конечно, очень «узкое» правило, но оно вам поможет запомнить употребление возвратных местоимений, например:

Он обвинял себя – He blamed himself.

Иногда сигналом для возвратного местоимения будет окончание глагола –ся или –сь, например: Я обожглась, когда готовила — I burnt myself when I was cooking.

Кроме этого надо ещё запомнить, что возвратные местоимения английского языка мы можем говорить, когда и подлежащее, и дополнение относится к одному и тому же лицу, например:

He is very strange! He sometimes talks to himself. (Он иногда разговаривает сам с собой.)

Так же возвратные местоимения используются в речи, когда необходимо сказать, что «мы сделали что-то САМИ», например:

They did it themselves. (Они сделали это сами.)

We painted our house ourselves. (Мы сами покрасили дом.)

Но необходимо запомнить, что после глаголов: «take», «bring», «feel», «relax», «meet», «wash», «shave», «dress», «concentrate» возвратные местоимения не употребляются, например:

I always take my umbrella with me in summer.

When shall we meet?

She dressed and went out.

Запомнили? Посмотрите таблицу ниже, чтобы лучше запомнить формы возвратных местоимений английского языка: http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kak-zapomnit-voz…ogo-bystro-legkoи их употребление: http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kak-zapomnit-voz…ogo-bystro-legkoКак бы вы описали людей, изображенных на этих картинках? Напишите в своих комментариях. http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kak-zapomnit-voz…ogo-bystro-legko
Text.ru - 100.00%

Что сказать: имя прилагательное или наречие?

http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/chto-skazat-pril…noe-ili-narechieКак запомнить, когда надо говорить в английском предложении прилагательное, а когда — наречие? Как запомнить правило употребления имен прилагательных и наречий в английском языке быстро и легко?

Вообще это не сложное правило и запомнить его можно быстро и легко. Но сначала давайте вспомним, для чего используются наречия и имена прилагательные.

Итак, наречия мы говорим, чтобы сказать, как что-то делаем (в этом случае наречие относится к глаголам), так же наречия используются для усиления значения прилагательного или другого наречия, например: очень дождливый день; читаю быстро; вышиваю очень красиво. Примеры в английском предложении: It’s very interesting. I can swim well.

Имя прилагательное же мы используем, когда хотим рассказать какой предмет, день, погода, человек и т.д., например: The book is interesting. She is a clever girl.

Но! В английском предложении после таких глаголов, как: «be» (быть, находиться), «get» (становиться, меняться), «become» (стать, становиться), «seem» (казаться) будут использоваться не наречия, а ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ, например:

Be careful!
I’m getting hungry.
She seems very nice.

Так же имена прилагательные будут использоваться после глаголов восприятия. Это такие глаголы как: «look» (выглядеть), «feel» (чувствовать), «sound» (казаться), «taste» (иметь вкус), «smell» (иметь запах), например:

I feel tired.
It sounds great.
The dinner smells good.

Единственное исключение из этого правила будет ответ на вопрос «How are you today?”, если мы хотим сказать, что — «хорошо», то в этом случае будет использоваться наречие «well», например: I’m very well.

Помните, что наречия будут использоваться в сложных прилагательных, которые образованы причастия прошедшего времени (т.е. от 3-ей формы глагола, если глагол неправильный, а, если глагол правильный, то с окончанием –ed), например:

He is a well-known man.
The people were seriously injured in the accident.

В сложных прилагательных, которые образованы от причастий настоящего времени (т.е. от глаголов с окончанием –ing) первым элементом такого слова будет прилагательное, например:

Ann is easy-going.
He is good-looking.

А сейчас напомню разницу между словами «good» и «well». Слово «good» — это прилагательное и, следовательно, будет использоваться, когда мы описываем предмет, например: This is a good book. Слово же «well» — наречие и оно поможет нам рассказать, как мы умеем что-то делать, например: I can swim well.

Еще одна пара слов, которую иногда путают, — «hard» (упорно, настойчиво) и «hardly» (вряд ли, едва ли). Эти слова путают из-за суффикса ly, который образует наречия от имен прилагательных. Но в данном случае, эти слова имеют противоположные значения, например:

Jack tried hard to do the sum. (Джек изо всех сил пытался решить задачу.)
Bob hardly tried to do the sum. (Боб едва ли пытался решить задачу.)

И последнее: запомните слова: «fast» и «late» — они являются и именами прилагательными, и наречиями, например:

My uncle was a very fast swimmer.
My uncle could swim very fast.

Ну, что запомнили? Посмотрите таблицу, думаю, она поможет вам запомнить быстро и легко, когда использовать наречие, а когда — имя прилагательное:http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/chto-skazat-pril…noe-ili-narechieКак бы вы рассказали о себе, используя различные наречия и имена прилагательные? Напишите в своих комментариях.

Text.ru - 100.00%

Какой порядок прилагательных в английском предложении?

 http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kakoj-poryadok-p…nyh-v-anglijskom Какой порядок прилагательных в английском предложении, если их несколько? Как запомнить порядок прилагательных в английском предложении быстро и легко? «Что еще за порядок имен прилагательных?» – спросите вы. Ответ будет такой: «Да, да, вы не ошиблись! Имена прилагательные английского языка имеют свой собственный порядок в предложении, если вы хотите описать какой-то предмет, используя несколько прилагательных, то имена прилагательные в английском языке будут стоять в определенном порядке.»

Что это за «порядок» – сейчас разберем.

Перед тем как рассказать вам о правилах расположения имен прилагательных, хочу напомнить, что прилагательное используется для описания предмета. В английском предложении имена прилагательные стоят перед именем существительным (This is a huge building.) или без него (The building is huge.)

В этой статье мы коснемся такого правила, когда используется в речи для описания предмета НЕСКОЛЬКО имен прилагательных.

Итак, самое первое имя прилагательное, которое будет стоять перед существительным – это то, которое выражает наше мнение, например: nice, delicious, beautiful.

It’s a delicious orange pie. There is a beautiful round table.

Прилагательные, которые описывают размер, форму, цвет предмета, относятся к группе «фактических прилагательных». Такие прилагательные будут стоять в следующем порядке:

1-размер (форма); 2-возраст; 3-цвет; 4-происхождение; 5-из чего сделан предмет.

Например: a tall old man (1;2); a huge grey plastic bag (1;3;5); an old English song (1;5); a new black cotton shirt (2;3;5).

Помните, что прилагательные размера и длины (big, tall, long и т.д.) обычно стоят ПЕРЕД прилагательными формы (round, thin, wide и т.д.), например: a small round table; a tall slim girl; a long wide street.

Если используете несколько прилагательных, которые описываю цвет, то перед ПОСЛЕДНИМ НАДО ставить союз «and», например: a blue, red and white flag.  Но между прилагательными разных категорий союза «and» НЕ БУДЕТ, например: a short black skirt.

Запомните, когда описываете предмет, не стоит говорить более трех имен прилагательных.

Ну, что запомнили? Чтобы лучше запомнить, смотрите таблицу:

 http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kakoj-poryadok-p…nyh-v-anglijskom Как бы вы описали картинки? Напишите в своих комментариях.

 http://proangliyskiy.ru/anglijskaya-grammatika-onlajn/kakoj-poryadok-p…nyh-v-anglijskom

Text.ru - 100.00%